Sunday, January 21, 2007



Nick le toma la mano a Hellen, mientras ella canta en un traje blanco de hombre.

- Hola Hellen.
- Pero si es el bueno de Nick. Esperaba que aparecieras algún día.
- Si es un sueño, Hellen, espero no despertar nunca. Déjame ir tras bambalinas, ¿quieres?
- Si no me equivoco ya has estado tras bambalinas.

Nick entra al camarín. El vidrio esta garabareado con una frase.

DOWN TO THE GEHENNA
OR UP TO THE THRONE
TRAVELS FASTER
WHO TRAVELS ALONE

- Nick, ¿lograste olvidarme?
- ¿Olvidarte? Diría que no. Pensé en tí cada día desde la última vez que te vi. ¿Cuánto pasó? Más de un año ¿Cómo has estado? ¿Por qué viniste a París?... Tengo un millón de preguntas para hacerte.
- Mejor no, Nick, prefiero no hablar del pasado.
- Hablemos del presente entonces. ¿Eres feliz? ¿Estás enamorada de alguien?
- No estoy enamorada de nadie y soy feliz. Es gracioso, ¿verdad?
- Para mí es trágico. Ojalá me necesitaras para ser feliz. Creo que nunca signifiqué mucho para tí.
- Quizá sí. De todas formas nada significa para mí ahora. Es mejor así... sin cadenas, sin que nada me preocupe.
- Mientes. ¿Dónde está tu hijo?
- Supongo que en su casa con su padre.
- Te conozco bien, esto es una farsa.
- ¿Y qué importa?
- Mañana voy a Estados Unidos. Ven conmigo y rompe la capa de hielo que cubre tu corazón.

Aparece un arreglador que le avisa a la dama que tiene que volver a escena.

- Lo ves, Nick, no podría irme aunque quisiera. Visítame antes de irte.
- No creo que lo haga. Adiós Hellen.
- Como quieras. Saluda a Nueva York de mi parte.


La Venus Rubia, Josep Von Sternberg, 1932.

1 Comments:

Blogger sergio said...

Qué curioso que le achaque a "La vida secreta de las palabras" y a "Mi vida sin mí" algo de lo que parece disfrutar del cine clásico: el artificio verbal (recuerdo en un post de hace un tiempo su elogio a Sunset Boulevard).

5:49 AM

 

Post a Comment

<< Home